holler.jpg



TeaTiSeo《Only U》

作詞:徐玄


귓가에서 울리는 부드러운 너의 목소리
gwit-kka-e-seo ul-li-neun bu-deu-reo-un neo-ui mok-sso-ri
在耳邊響起你那溫柔的聲音

난 눈을 뜨고 있어도 또 감아도 계속 너를 찾게 돼
nan nu-neul tteu-go i-sseo-do tto ga-ma-do gye-sok neo-reul chat-kke dwae
即使我睜開眼 抑或是閉著眼 依舊尋找著你

포근한 너의 품에서 너와 눈을 맞춰
po-geun-han neo-ui pu-me-seo neo-wa nu-neul mat-chwo
在你溫暖的懷抱中與你對視

Baby give me one more kiss
Baby give me one more kiss
Baby give me one more kiss

Just one more kiss 내게 속삭여줘
Just one more kiss nae-ge sok-ssa-gyeo-jwo
Just one more kiss 悄悄的對我說



너의 미소에 난 웃음 짓고
neo-ui mi-so-e nan u-seum jit-kko
在你微笑中我綻開笑容

두려움은 잊은 채로 나를 숨쉬게 해
du-ryeo-u-meun i-jeun chae-ro na-reul ssum-swi-ge hae
將害怕拋諸腦後 讓我有了呼吸



You are everything I've been looking for
You are everything I've been looking for
You are everything I've been looking for

내 곁을 지켜줄래?
nae gyeo-teul jji-kyeo-jul-lae?
能不能守護在我身旁?

너의 사랑 너란 사람 함께한 순간부터
neo-ui sa-rang neo-ran sa-ram ham-kke-han sun-gan-bu-teo
你的愛 和你這樣的人在一起的每一瞬間起

바래진 기억에 아픔이 온대도
ba-rae-jin gi-eo-ge a-peu-mi on-dae-do
褪色的記憶中 即使痛苦來臨

언제나 너에게만 뛰는 내 마음을 전해 줄 거야
eon-je-na neo-e-ge-man ttwi-neun nae ma-eu-meul jjeon-hae jul geo-ya
都要傳達無論何時只向著你跳動的我的心

You You You Only for You You You
You You You Only for You You You
You You You Only for You You You



네가 옆에 있어도 여전히 널 보고 싶은데
ne-ga yeo-pe i-sseo-do yeo-jeon-hi neol bo-go si-peun-de
即使你在我身旁 仍然想見你

나보다 널 사랑한 내 마음이 네게 전해지는지
na-bo-da neol sa-rang-han nae ma-eu-mi ne-ge jeon-hae-ji-neun-ji
比我更愛你的我的心能否傳達給你

조금 더 오랜 시간을 너와 있고 싶어
jo-geum deo o-raen si-ga-neul neo-wa it-kko si-peo
希望再多一點時間與你在一起

Baby give me one more day
Baby give me one more day
Baby give me one more day

Just one more day 날 놓지 말아줘
Just one more day nal no-chi ma-ra-jwo
Just one more day 不要拋下我



내 두 눈이 너를 그리고
nae du nu-ni neo-reul kkeu-ri-go
我的雙眼及我的嘴唇

입술은 너만 부르고 널 기다리는데
ip-ssu-reun neo-man bu-reu-go neol gi-da-ri-neun-de
只呼喊著你 只等待著你



You are everything I've been looking for
You are everything I've been looking for
You are everything I've been looking for

내 곁을 지켜줄래?
nae gyeo-teul jji-kyeo-jul-lae?
能不能守護在我身旁?

너의 사랑 너란 사람 함께한 순간부터
neo-ui sa-rang neo-ran sa-ram ham-kke-han sun-gan-bu-teo
你的愛 和你這樣的人在一起的每一瞬間起

바래진 기억에 아픔이 온대도
ba-rae-jin gi-eo-ge a-peu-mi on-dae-do
褪色的記憶中 即使痛苦來臨

언제나 너에게만 뛰는 내 마음을 전해 줄 거야
eon-je-na neo-e-ge-man ttwi-neun nae ma-eu-meul jjeon-hae jul geo-ya
都要傳達無論何時只向著你跳動的我的心

(Tell me now) 달콤한 향기로 너를 느낄 수 있게
(Tell me now) dal-kom-han hyang-gi-ro neo-reul neu-kkil su it-kke
(Tell me now) 用甜美的香氣讓你能夠感受

(Hold me now) 마음에 널 새길래
(Hold me now) ma-eu-me neol sae-gil-lae
(Hold me now) 將你刻印在我心裡

(Show me now) 이 순간이 영원하지 않다고 해도
(Show me now) i sun-ga-ni yeong-won-ha-ji an-ta-go hae-do
(Show me now) 即使你說這一瞬間不是永遠

My love is for you
My love is for you
My love is for you



You are everything I've been looking for
You are everything I've been looking for
You are everything I've been looking for

내 곁에 머물러줘
nae gyeo-te meo-mul-leo-jwo
請留在我身邊

너의 사랑 너란 사람 함께한 순간부터
neo-ui sa-rang neo-ran sa-ram ham-kke-han sun-gan-bu-teo
你的愛 和你這樣的人在一起的每一瞬間起

바래진 기억에 아픔이 온대도
ba-rae-jin gi-eo-ge a-peu-mi on-dae-do
褪色的記憶中 即使痛苦來臨

영원히 함께해줘
yeong-won-hi ham-kke-hae-jwo
和我永遠在一起



You are everything I've been looking for
You are everything I've been looking for
You are everything I've been looking for

내 곁을 지켜줄래?
nae gyeo-teul jji-kyeo-jul-lae?
能不能守護在我身旁?

너의 사랑 너란 사람 함께한 순간부터
neo-ui sa-rang neo-ran sa-ram ham-kke-han sun-gan-bu-teo
你的愛 和你這樣的人在一起的每一瞬間起

흐려진 기억에 슬픔이 번져도
heu-ryeo-jin gi-eo-ge seul-peu-mi beon-jeo-do
模糊的記憶中 即使痛苦蔓延

너만을 가득 담아
neo-ma-neul kka-deuk da-ma
裝滿你的我的心

뛰는 내 마음은 영원할거야
ttwi-neun nae ma-eu-meun yeong-won-hal-kkeo-ya
會永遠向著你跳動



You You You

Only for You You You

My love is for you




arrow
arrow

    HamAyu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()